Certified Translation Services
Precise Document Translation by Subject-Matter Experts
Accurate translation requires more than language fluency. It demands deep knowledge of the subject matter, cultural awareness, and meticulous attention to detail. BeKonek Solutions delivers certified translation services backed by a team of specialized linguists who understand your industry.
From medical records and legal contracts to technical manuals and marketing content, every translation follows our rigorous TEP (Translation, Editing, Proofreading) quality process. Certified and notarized translations are available for official use with USCIS, courts, and government agencies.
Document Types
Translation for Every Document Type
Specialized translators for medical, legal, technical, and business documents in 100+ language pairs.
Medical Document Translation
Patient records, discharge summaries, consent forms, clinical trial documents, pharmaceutical labels, and medical device manuals. Translated by subject-matter experts with medical terminology training.
Legal Document Translation
Contracts, court filings, depositions, patents, immigration documents, and corporate agreements. Our legal translators understand the nuances of legal language across jurisdictions.
Technical Translation
Engineering specifications, user manuals, safety data sheets, software documentation, and technical reports. Precision-driven translation by industry specialists.
Website & Software Localization
Full website translation, UI/UX localization, app content, marketing copy, and SEO-optimized multilingual content. Reach new markets with culturally adapted digital experiences.
Certified Translation
Officially certified translations accepted by USCIS, courts, universities, and government agencies. Each translation includes a signed certificate of accuracy from the translator.
Notarized Translation
Translations accompanied by a notary public seal for legal proceedings, official filings, and regulatory submissions. Available for all document types and language pairs.
Quality Process
Our Translation Quality Assurance Process
Every document goes through a multi-step review to guarantee accuracy, consistency, and compliance.
Expert Assignment
We match your document with a translator who specializes in the subject matter and language pair. Medical documents go to medical translators; legal documents go to legal translators.
Translation
The assigned translator produces a complete translation with attention to terminology, tone, and cultural context. Industry-standard CAT tools ensure consistency across large projects.
Review & Editing
A second qualified linguist reviews the translation for accuracy, grammar, style, and completeness. This TEP (Translation, Editing, Proofreading) process is the industry gold standard.
Quality Assurance
Final quality checks verify formatting, terminology consistency, and compliance with any client-specific glossaries or style guides. The document is delivered in your preferred format.
Industries
Industries We Translate For
Our translators bring industry-specific expertise to every project, ensuring terminology accuracy and regulatory compliance.
Healthcare & Pharmaceutical
Legal & Immigration
Government & Public Sector
Insurance & Financial
Technology & Engineering
Education & Academic
Need a Document Translated?
Get a free quote for certified, notarized, or standard translation services in over 100 languages.
No commitment required. Free consultation included.
FAQ
Frequently Asked Questions
Find answers to the most common questions about our language services.
A certified translation includes a signed statement from the translator or translation company attesting that the translation is complete and accurate. Certified translations are typically required by USCIS, courts, universities, and government agencies for official documents such as birth certificates, diplomas, and legal filings.
Turnaround time depends on document length, complexity, and language pair. A standard one-page document is typically completed within 1-2 business days. Larger projects are quoted with custom timelines. Rush and same-day services are available for urgent needs.
A certified translation includes a certificate of accuracy signed by the translator. A notarized translation goes one step further by having the translator's signature verified by a notary public. Some legal proceedings and government filings require notarized translations.
Yes. We specialize in medical document translation including patient records, consent forms, clinical trial documents, pharmaceutical labels, discharge summaries, and medical device manuals. All medical translations are handled by translators with healthcare terminology expertise and HIPAA awareness.
Yes. Our localization team handles full website translation, software UI/UX localization, app content, marketing materials, and SEO-optimized multilingual content. We work with all major CMS platforms and can deliver translations in formats compatible with your technology stack.
We follow the TEP (Translation, Editing, Proofreading) process. Every document is translated by a subject-matter expert, reviewed by a second linguist, and undergoes final quality assurance checks. We also maintain client-specific glossaries and style guides for consistency across projects.
